Topic > Unveiling the mysterious character of Oryx - 1633

Why does an author opt for a mysterious character in the novel? The answer to this fundamental question is that he wants the reader to see himself in the place of the character who is solving the puzzle or telling the story. In this case, the main character, Snowman, recalls the story of a girl whose nature and psyche are difficult to explain. It is difficult, but not impossible to explain because the narrator provides a description of her physical attributes and personality traits. We can have blurry images, which can be clarified into a clear view by paying close attention. Jimmy's recollection of memories is in the form of a puzzle, and sometimes there seems to be no certainty in the clues he provides. In other words, he may have added these false clues because he has nothing else to do on the planet where “I am the only human” is written. There is a possibility that Oryx's story is invented by Jimmy in the silences of solitude just as he invents other stories while answering Crakers' strange questions. There is a greater possibility that Oryx knew Crake's plan all along, and that she was Crake's partner in crime, because she is an expert at choosing morally wrong paths to achieve her assigned goal. Oryx and his mysterious behavior always interest the reader. Not only is she strange as a person, but her background is even stranger. He comes from a family he knows nothing about. To top it off, she is completely unaware of her native language. The only thing she remembers is that she is from a distant foreign place, and her response, I'm not sure, to every question she is asked makes her personality more intriguing. This might seem like a case of......middle of paper......: Anchor Books, 2003. Print.Bacigalupi, Paolo. “The tamarisk hunter”. Literature and environment. Ed. Lorainne Anderson, Scott Slovic and John P.O'Grady. 2nd ed. Boston: Pearson, 2013. 252-261. Print.Bouson, J. Brooks. “The Anxiety of Being Influenced: Reading and Responding to the Character in Margaret Atwood's The Edible Woman” Style 24.2 (1990): 228. Academic Research Premier. Web.9 December 2013.Furukawa, Hiroko. "A feminist woman with a certain feminine language: a contradictory figure in the Japanese translation of Margaret Atwood's The Edible Woman". Babel 58.2 (2012): 220-235. Premier of academic research. Network. December 9, 2013.Potvin, Liza. “Voodoo and Female Search Patterns in Margaret Atwood’s Cat’s Eye.” Journal OfPopular Culture 36.3 (2003): 636.Academic Search Premier. Network. 9 December. 2013.